• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
07:34 

Немного о локализациях.

r@ttigAN
.sinner
Сегодня я бы хотела поделиться своим мнением о такой злободневной теме, как локализация игр. А если точнее, то озвучка. Впрочем, я, быть может, невольно затрону и другие смежные темы.
Как вы знаете, сейчас бытует множество мнений по поводу нужности озвучки на русский язык. Быть может, подобная ситуация актуальна и для других сегментов, но, как мне кажется, так скверно дело обстоит только в России. Я вот помню времена, когда игры озвучивали в ПРОМТе, причём это не метафора. Я уже активно интересовалась играми, когда вышел Сан Андреас с его бриллиантовыми цитатами. Помню диски от Фаргуса, помню консольные игры, где из имён героев получалась абракадабра. А потом вышло так, что озвучка игр на русский просто исчезла. Ну, как потом оказалось, не исчезла, а просто стала редким гостем. Крайне редким. Какое-то время я вообще не видела игр с русской озвучкой.
И это постепенно привело меня к нашему времени и современным играм. Первое, во что я поиграла с русской озвучкой после долгого перерыва, был Ведьмак. Первая часть игры, которую я в конечном итоге забросила. Не из-за озвучки, но скажу я сейчас именно о локализации. Голос Геральта там мне показался совершенно безэмоциональным. Безжизненным. Быть может, поиграй я сейчас, мнение бы изменилось, но тогда я несколько раз пыталась найти озвучку самого ведьмака, главного героя игры, хорошей, и у меня так и не вышло это сделать.
В какой-то момент я начала относиться к локализациям довольно негативно, но со временем ко мне пришла толерантность в этом вопросе. Скажем, я время от времени защищала небезызвестных Elika Studio, которые занимались русской озвучкой Life Is Strange. Да, мне не очень понравилась озвучка, но (!) я согласна, что она имеет право на жизнь.
Вообще, вопрос насчёт нужности русской озвучки стоит в современном обществе довольно остро. С одной стороны, у нас есть хорошие актёры озвучки (пожалуйста, не просите меня их перечислять, я ими не очень интересуюсь - могу разве что Дахненко, Плетнёву и Гланца назвать), но с другой, при негативном отношении потребителя спрос на озвучку стремится к нулю. Плюс, сейчас все такие профессиональные носители английского языка, что не нуждаются в этом (*табличка "сарказм"*).
Однако, главную идею этого обсуждения я припасла напоследок, и звучит она примерно так. Локализация (я говорю сейчас именно об озвучке) - это просто способ облегчить восприятие материала. Чаще всего перед студиями озвучки лежит именно такая задача. Примерно 90% потребителей свято уверены в том, что актёры озвучки должны соответствовать зарубежным (вернее сказать, оригиналу) аналогам. Нет, так точно не должно быть. И я сейчас постараюсь объяснить, почему.
Возьмём для начала фильмы. Оригинальные голоса актёров - их собственные. Плюс ко всему, это актёры. Их стиль речи и тембр голоса могут быть поистине уникальными, что делает возможным лишь соответствие этому актёру. И подобное соответствие в некоторых случаях смотрится нелепо. Чтобы избежать подобного, актёры озвучки чаще всего не пытаются соответствовать оригинальным голосам, а сохраняют только общий тон. Конечно, вы можете поспорить с этим, сказав, что на профессиональном уровне дубляжа совсем другая ситуация. Я соглашусь, но рассматриваю не только профессиональных актёров озвучки, но и менее успешных людей, которые всё равно занимаются этим нужным делом. В пример могу привести множество студий, которые занимаются переводом сериалов. Думаю, вы и так знаете большую часть из них :)
Так вот, теперь речь заходит об играх, и здесь есть одно отягчающее обстоятельство, которое, как я считаю, оправдывает даже откровенно плохие локализации. К минусам я ещё вернусь, но вот то, что даёт право и возможность людям заниматься озвучкой: перевод на русский просто облегчает подачу материала для тех, кто по каким-то причинам плохо знает английский язык. Не беру сейчас озвучку с других яызков, потому что она всегда актуальнее, возьмём именно английский. В любой игре озвучка на русский - попытка соответствовать оригиналу. А те, кто кричат, что "оригинал лучше" - вы, простите, с чем сравниваете? С людьми, которым создатели концепта всё объяснили и разжевали? С людьми, которые озвучивают персонажа без голоса? У актёров оригинала нет этой планки, которой нужно соответствовать, как вы не понимаете? Они выкладываются на полную, потому что ориентируются только на себя, на свои возможности в плане голоса. Им незачем и некому соответствовать, в то время как наши актёры пытаются максимально приблизиться к своим зарубежным коллегам. И после этого я вижу кучи комментов в духе "русская озвучка говно". Конечно, это не оригинал, но это колоссальная работа и колоссальный труд! Особенно если брать игры близзардов. Русская озвучка диабло 3 прекрасна. Овервотч так вообще вне конкуренции. А те, для кого говно... зажрались вы, простите. По вышеуказанным причинам. И ещё никто не ответил, как сделать русскую озвучку лучше. Только "не делать вообще". Ну да. Если часть денег всех подобных снобов направить в учебные заведения, чтобы уже в школе людям давался полный курс английского (а не объедки), я думаю, этих денег не хватит. Как капля в море будет. Сюда же могу закинуть до кучи и перевод книг. Вы же читаете книги на русском, правда? А те, кто читают книги в оригинале и на русском, а потом сравнивают... что ж, у меня такое чувство, что из всех недовольных - это очень малая часть людей (которые обязательно должны работать в сфере локализации, чтобы материал становился качественнее (нет, это не сарказм)).
Я нахожу определённый шарм в том, что для России, как для страны, ничего не работает так, как для остального мира. Скажем, русский рок - это не рок в зарубежном понимании, а достаточно попсовый и лёгкий стиль. Русская озвучка - это попытка представить материал более удобоваримо, чем он представляется в оригинале.
А действительно жалко мне актёров озвучки - без сомнения, талантливых людей, для которых порой пишут тексты чёрт знает кто (и потом эти фразы в играх выглядят глупо), и труд которых потом смешивают с помоями.

Stay tuned.
В следующий раз, быть может, поведаю о своих последних конфронтациях с радфемами и других спорах по этой холиварной теме. Причём тут игры? Ну, потому что ВНЕЗАПНО это связано с играми :D

20:33 

Payday 2

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: Это третий обзор на игру, и если с ней произойдёт ещё что-то из рук вон выходящее (что вряд ли), я перепишу обзор снова.

читать дальше

20:21 

Resident Evil 6: No Hope Left

r@ttigAN
.sinner
Этот текст я изначально писала для гайда, чтобы соавтор выложила его туда, но потом что-то поменялось, она написала про "кошмар" сама, а текст у меня остался. Помимо общих советов я разбирала особенно неприятные зоны в каждой кампании, но не закончила с ними. Разбор сложных моментов - убрала, оставила основное, чтобы текст не пропал и не потерялся. Кое-что может дублировать обзор на игру, который я запостила перед этим.

читать дальше

20:05 

Resident Evil 6

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: не читайте это, если вам неинтересно мнение человека, не игравшего в классический РЕ (1-3) и до сих пор не прошедшего четвёртую часть.

читать дальше

10:10 

Audiosurf 2

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально.

читать дальше

10:08 

Drive Any Track

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально.

читать дальше

11:41 

Painkiller: Hell & Damnation

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально.

читать дальше

08:21 

Assassins Creed: Syndicate

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: это всего лишь впечатления от ютуб-версии данной игры, которая в силу своей прожорливости ресурсов ПК/моего материального положения не может быть оценена в полной мере.
читать дальше

07:50 

Life Is Strange & Tales From The Borderlands

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: тут будут спойлеры. Много спойлеров. Адовая туча спойлеров. Поэтому, во избежание спойлеров, не читайте то, что под спойлером.

читать дальше

22:34 

FlatOut: Ultimate Carnage

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально.

читать дальше

13:16 

Dragon Age: Inquisition DLC #3 (Trespasser)

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может содержать нездоровые восторги – это в принципе ненормально, но в этом случае сойдёт. А ещё версия пока сырая, возможны грамматические ошибки и банальные опечатки.

читать дальше

13:14 

The Haunted: Hells Reach

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: здесь много текста и занудства об игре, в которой толком ничего и нет, просто мне захотелось её описать, аж до последней мелочи. Это нормально.

читать дальше

20:20 

Dragon Age: Inquisition DLC #2 (The Descent)

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально. А ещё версия пока сырая, возможны грамматические ошибки и банальные опечатки.

читать дальше

13:48 

Dragon Age: Inquisition DLC #1 (Jaws Of Hakkon)

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально. А ещё версия пока сырая, возможны грамматические ошибки и банальные опечатки.

читать дальше

19:07 

Resident Evil: Revelations 2

r@ttigAN
.sinner
Да, опять негативное. Простите.
Из того, что будет сказано ниже, не следует, что игра – второсортный шлак, к которому лучше не прикасаться.

читать дальше

18:59 

Mortal Kombat X

r@ttigAN
.sinner
Старое, отредактированное под сообщество.

Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально. А ещё автор очень любит фэндом и может позволить себе хвалить/ругать серию за то, чем она была/чем является/чем, возможно, станет в будущем.
p.s. Дим, огромное тебе спасибо за то, что стримил мне эту игру и по мере прохождения прерывался, чтобы обсудить наиболее шаблонорвущие моменты. :3

...
читать дальше

18:51 

Dragon Age: Inquisition

r@ttigAN
.sinner
Ворнинг: мнение автора отзыва может не совпадать с вашим – это нормально. Отзыв планировался и редактировался по мере прохождения игры, поэтому прежде чем затеять демагогию относительно некоторых игровых моментов, которые кажутся вам спорными или несправедливо завышенными/заниженными в обзоре ниже, учтите то, что мнение автора уже сформировалось и будет сложно просто взять и ушатать его своими потрясающими доводами.
От себя добавлю, что отзыв этот я писала довольно долго, сперва упомянув всё то, что было в голове, а после – стремясь как-то сгруппировать похожие аспекты игры. Не шибко получилось, поэтому на протяжении обзора могу возвращаться к уже упомянутым моментам. Надеюсь, это не вызовет путаницы у читающих.

А ещё, если непонятно из вышеописанного, данное мнение субъективное, поэтому я подчёркиваю то, что это субъективное мнение, а не рецензия, при составлении которой нужно беспристрастно упомянуть плюсы и минусы. Мнение моё, как поклонницы данной серии игр, может быть совсем необъективным.
Посему, прошу вас уберечь себя и меня от бурных реакций и бесполезных споров. Я предупредила. Спасибо за внимание.

читать дальше

diamonds in the rough

главная